Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Auftrag    Aussprache  加入生词本  
  m.    
( m ) ..-e
()(),任,托();托传送
货,
[律]任契
,使命
涂层
assignment, task, mission, vocation

  1. Von dem auf eine Milliarde Pfund (1,6 Milliarden Euro) bezifferten Auftrag hängen nach Angaben der Gewerkschaften beim Rüstungskonzern BAE Systems 2500 Arbeitsplätze ab. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Insbesondere die amerikanischen Special Forces, von denen bis zu 78 Mann in der Stadt stationiert sind, haben den Auftrag, ihn notfalls im Untergrund fortzusetzen - was durchaus wörtlich gemeint sein kann - und dabei deutsche Partisanen anzuleiten. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Deren Auftrag: so schnell wie möglich auf der Avus zum Messegelände vorstoßen und die Kaiserdammbrücke besetzen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. 1John 4:1
    Meine Lieben! Glaubt nicht jedem, der behauptet, daß er Gottes Geist hat. Prüft vielmehr genau, ob es wirklich von Gott stammt, was er sagt.[1] Es hat in dieser Welt schon viele falsche Propheten gegeben, die alle vorgaben, im Auftrag Gottes zu reden.
    亲爱的弟兄啊,一切的灵,你们不可都信,总要试验那些灵是出于 神的不是;因为世上有许多假先知已经出来了。
    Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
  2. 1Peter 2:14
    sondern auch seinen Beamten. Denn sie haben den Auftrag , die Gesetzesbrecher zu bestrafen und die guten Bürger zu loben.
    或是君王所派罚恶赏善的臣宰。
    Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
  3. James 5:10
    Nehmt euch ein Beispiel an den Propheten, die im Auftrag Gottes gesprochen haben. Wie vorbildlich und mit welcher Geduld haben sie alle Leiden ertragen!
    弟兄们,你们要把那先前奉主名说话的众先知当作能受苦能忍耐的榜样。
    Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience.
  4. Hebrews 2:7
    Für eine kurze Zeit hast du ihn zwar so erniedrigt, daß er noch unter den Engeln stand. Aber dann hast du ihn mit Ruhm und Ehre gekrönt. Du hast ihm den Auftrag gegeben, über deine Schöpfung zu herrschen.
    你叫他比天使微小一点(或作“你叫他暂时比天使小”),赐他荣耀尊贵为冠冕,并将你手所造的都派他管理,
    Thou madest him a little lower than the angels; thou crownedst him with glory and honour, and didst set him over the works of thy hands:
  5. Titus 1:3
    Jetzt ist die Zeit gekommen, daß alle Menschen von seiner Zusage erfahren sollen. Gott, unser Retter und Erlöser, hat mir deshalb den Auftrag gegeben, diese Botschaft überall zu verkündigen.
    到了日期,藉着传扬的工夫,把他的道显明了;这传扬的责任是按着 神我们救主的命令交托了我。
    But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt