Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Held    Aussprache  加入生词本  
  m.    
( m ) -en
英雄,勇士;英雄
(文) ,
[][],
hero, very brave person, one who has committed a courageous act;
primary male character;
(Classical Mythology) male character who commits great deeds and is regarded as a god

  1. Der von vielen als Held gefeierte Serbenführer wird im serbisch kontrollierten Osten Bosniens vermutet. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Eines der vielen erfreulichen Details des liebevollen Drehbuchs von David Koepp ("Panic Room") ist die Andeutung, dass sich Bösewicht und Held in ihrer Schizophrenie sehr ähnlich sind. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Wir lernen auch Peters ewiges Objekt der Begierde kennen, die allseits begehrte High-School-Schönheit Mary Jane Watson (bezaubernd und rothaarig: Kirsten Dunst), nach deren Aufmerksamkeit sich unser Held sehnt, seit er sechs Jahre alt ist. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. Jeremiah 20:11
    Aber du, Herr, stehst mir bei wie ein mächtiger Held ! Darum werden meine Feinde stürzen und nicht den Sieg davontragen. Nein, es wird ihnen niemals gelingen! Unvergeßlich und groß wird ihre Schande sein!
    然而耶和华与我同在,好象甚可怕的勇士。因此,逼迫我的必都绊跌,不能得胜,他们必大大蒙羞,就是受永不忘记的羞辱,因为他们行事没有智慧。
    But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
  2. Isaiah 42:13
    Der Herr zieht aus in den Krieg wie ein Held . Wie ein Kämpfer macht er sich zur Schlacht bereit. Dann erhebt er sein lautes Kriegsgeschrei und bezwingt seine Feinde.
    耶和华必象勇士出去,必象战士激动热心,要喊叫,大声呐喊,要用大力攻击仇敌。
    The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.
  3. Proverbs 16:32
    Geduld zu haben ist besser, als ein Held zu sein; und sich selbst beherrschen ist besser, als Städte zu erobern!
    不轻易发怒的,胜过勇士;治服己心的,强如取城。
    He that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
  4. Psalm 52:3
    Warum läßt du dich als Held feiernund gibst mit deiner Bosheit an? uch du bist nur von Gottes Güte abhängig!
    你爱恶胜似爱善,又爱说谎,不爱说公义。(细拉)
    Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
  5. Psalm 45:4
    Gürte dein Schwert um, du tapferer Held ! eige deine königliche Majestät und Pracht!
    为真理、谦卑、公义,赫然坐车前往,无不得胜;你的右手必显明可畏的事。
    And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt