Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Hemd    Aussprache  加入生词本  
  n.    
( n ) -en 汗衫,衬衫,衬
shirt, garment worn on the upper body;
undershirt, undergarment which is worn under another shirt

  1. Selbst ein erst acht Tage getragenes Hemd betrachteten sie mißtrauisch und boten ein sehr geringes Quantum von Früchten dafür, während der Dolmetscher ein Paar ihm angebotene Leinwandhosen sogar zurückwies. (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Unter dem Äquator / XVI. Kapitel - 1)
  2. Die unverschämten Dinger liefen nämlich nur mit einem dünnen Kattununterrock bekleidet, sogar ohne Hemd und zum Skandal in der Welt herum, und daß sie es ihre "Nationaltracht" nannten, war gar keine Entschuldigung. (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Unter dem Äquator / XXXIX. Kapitel - 1)
  3. Sein Pferd, sein Hund, sein Gewehr, der Rock - das Hemd, das er auf dem Leibe trägt; wenn ihm jemand einen annehmbaren Preis dafür bietet, zieht er's, wo er steht, herunter. (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Der Flatbootmann / 1. Kapitel (1))
  1. Luke 6:29
    Schlägt dir jemand ins Gesicht, dann wehr dich nicht gegen den zweiten Schlag. Wenn dir einer den Mantel wegnimmt, dann weigere dich nicht, ihm auch noch das Hemd zu geben.
    有人打你这边的脸,连那边的脸也由他打;有人夺你的外衣,连里衣也由他拿去。
    And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloak forbid not to take thy coat also.
  2. Matthew 5:40
    Wenn einer dir dein Hemd nehmen will, so gib ihm auch noch den Mantel!
    有人想要告你,要拿你的里衣,连外衣也由他拿去;
    And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also.
  3. Isaiah 20:3
    Als Aschdod dann eingenommen wurde, sagte der Herr: "Mein Diener Jesaja ist drei Jahre lang nur im Hemd und barfuß umhergelaufen. Er hat damit gezeigt, was für ein Schicksal Ägypten und Äthiopien treffen wird:
    耶和华说:“我仆人以赛亚怎样露身赤脚行走三年,作为关乎埃及和古实的预兆奇迹;
    And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;
  4. Isaiah 20:2
    Drei Jahre vorher hatte der Herr dem Propheten Jesaja, dem Sohn des Amoz, befohlen: "Zieh dein Obergewand und deine Sandalen aus!" Jesaja gehorchte und lief von da an nur noch im Hemd [1] und barfuß herum.
    那时,耶和华晓谕亚摩斯的儿子以赛亚说:“你去解掉你腰间的麻布,脱下你脚上的鞋。”以赛亚就这样作,露身赤脚行走。
    At the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt