Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Ihrer    Aussprache  加入生词本  
Ihrer
  Pron.    
pron. 您。您(尊)单数、复数。
Sie
Ihrer
Ihnen
Sie

ihrer
  Pron.    
。她。复数词。
you, pronoun which replaces the name of the person or persons being addressed;
hers, belonging to a specific female

  1. Auch die stellvertretende PDS-Fraktionschefin Petra Pau distanzierte sich nach der Rede Bushs von der Aktion ihrer Kollegen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. An solchen aus der Zeit des Vietnamkrieges stammenden Protestformen gebe es offenbar kein Interesse mehr, sagte Peters ernüchtert nach ihrer Wiederauferstehung. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Als Bush und Schröder ihr Podium betraten, erhoben sich die US-Journalisten respektvoll von ihren Sitzen, die deutschen dagegen musterten verunsichert das Verhalten ihrer Sitznachbarn und entschieden sich, wie üblich sitzen zu bleiben: ein kurioses Bild. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. Jude 1:11
    Wehe ihnen! Sie folgen dem Beispiel des Kain, der seinen Bruder umbrachte.[4] Wie Bileam sind sie für Geld zu allem bereit.[5] Und wie Korah gehen sie an ihrer Aufsässigkeit zugrunde.[6]
    他们有祸了!因为走了该隐的道路,又为利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背叛中灭亡了。
    Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
  2. 1John 5:8
    Gottes Heiliger Geist, das Wasser der Taufe und das Blut seines Kreuzestodes. Alle drei Zeugen stimmen in ihrer Aussage völlig überein.
    作见证的原来有三:就是圣灵、水与血,这三样也都归于一。
    And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.
  3. 2Peter 2:19
    Sie versprechen anderen die Freiheit, sind aber selbst Gefangene ihrer Leidenschaften. Denn wer von der Sünde beherrscht wird, ist ihr Gefangener.
    他们应许人得以自由,自己却作败坏的奴仆;因为人被谁制伏就是谁的奴仆。
    While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
  4. 2Peter 2:3
    Dabei sind sie in ihrer Habgier nur darauf aus, euch zu belügen und zu betrügen, um an euer Geld zu kommen. Doch das Urteil über sie ist längst gefällt; sie werden ihrem Untergang nicht entgehen.
    他们因有贪心,要用捏造的言语在你们身上取利。他们的刑罚,自古以来并不迟延;他们的灭亡也必速速来到(原文作“也不打盹”)。
    And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
  5. James 1:27
    Witwen und Waisen in ihrer Not zu helfen und sich vom gottlosen Treiben dieser Welt nicht verführen zu lassen: das ist wirkliche Frömmigkeit, mit der man Gott, dem Vater, dient.
    在 神我们的父面前,那清洁没有玷污的虔诚,就是看顾在患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不沾染世俗。
    Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt