Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Unbekannten    Aussprache  加入生词本  
Unbekannten
  Pl.    
[der/die] ①陌 stranger②未件。未西 unknown
③(数)未。未 unknown quantity


{pl} 未件。


{pl} 未件。
unbekannten
adj. 熟悉。神
  1. "Stimmt in einer Krise das Preis-Leistungsverhältnis sowohl bei einer unbekannten als auch bei einer starken Marke, dann werden die Kunden das Markenprodukt dem No-Name-Artikel vorziehen", sagt Jadwiga Bobrowska, Analystin bei der WestLB. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Da er aus unbekannten Gründen eigenständig gehandelt hat, wollen die amerikanischen Offiziellen nicht eingreifen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Auch die beiden tschechischen BVB-Profis Tomas Rosicky und Jan Koller warnen vor dem unbekannten, aber erfolgreichen Team ihres Heimatlandes. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. 1Corinthians 14:39
    Also, meine Brüder, setzt alles daran, Gottes Weisungen weiterzugeben, und hindert keinen, in unbekannten Sprachen zu beten.
    所以我弟兄们,你们要切慕作先知讲道,也不要禁止说方言。
    Wherefore, brethren, covet to prophesy, and forbid not to speak with tongues.
  2. 1Corinthians 14:27
    Während eines Gottesdienstes sollen zwei oder höchstens drei in unbekannten Sprachen beten, und zwar einer nach dem anderen. Jedes dieser Gebete soll gleich für alle erklärt werden.
    若有说方言的,只好两个人,至多三个人,且要轮流着说,也要一个人翻出来。
    If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.
  3. 1Corinthians 14:23
    Stellt euch folgendes vor: Die Gemeinde versammelt sich, und jeder betet in einer anderen, unbekannten Sprache. Nun kommt jemand dazu, der das nicht kennt, oder einer, der noch kein Christ ist. Der wird doch sagen: "Ihr seid alle verrückt!"
    所以全教会聚在一处的时候,若都说方言,偶然有不通方言的,或是不信的人进来,岂不说你们癫狂了吗?
    If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad?
  4. 1Corinthians 14:22
    Das Gebet in unbekannten Sprachen bringt die Menschen also nicht zum Glauben.[6] Aber das Reden in göttlichem Auftrag überzeugt und führt zum Glauben.
    这样看来,说方言不是为信的人作证据,乃是为不信的人;作先知讲道,不是为不信的人作证据,乃是为信的人。
    Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
  5. 1Corinthians 14:21
    In der Heiligen Schrift heißt es: "Ich will zu diesem Volk in fremden, unbekannten Sprachen reden. Aber sie wollen nicht auf mich hören, spricht der Herr."
    律法上记着:“主说:‘我要用外邦人的舌头和外邦人的嘴唇向这百姓说话;虽然如此,他们还是不听从我。’”
    In the law it is written, With men of other tongues and other lips will I speak unto this people; and yet for all that will they not hear me, saith the LORD.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt