Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
westlich    Aussprache  加入生词本  
  Adj.    


(Adj.)
西,西
西,朝西
西
西(资)

(adv/präp) <> 西,西
  1. western, relating to the west;
    situated in the west;
    coming from or proceeding toward the west
  2. (1)westerly, westwardly, toward the west, in a westerly direction

  1. Algier - Die sieben Familienangehörigen eines Gemeindepolizisten, darunter fünf Kinder, wurden in der Nähe von Chlef etwa 120 Kilometer westlich von Algier erschossen, teilten algerische Sicherheitskräfte mit. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Die Maoisten überfielen in der Nacht zum Freitag die Polizei im Distrikt Dang 325 Kilometer westlich der Hauptstadt Kathmandu. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Kathmandu - Wie ein Regierungssprecher am Freitag in Kathmandu mitteilte, ereigneten sich die Angriffe im Bezirk Dang 300 Kilometer westlich der Hauptstadt. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. Nehemiah 3:7
    Das nächste Stück bis zum Sitz des Statthalters für das Gebiet westlich des Euphrat bauten Melatja aus Gibeon, Jadon aus Meronot und einige Männer aus Gibeon und Mizpa.
    其次是基遍人米拉提,米伦人雅顿与基遍人,并属河西总督所管的米斯巴人修造。
    And next unto them repaired Melatiah the Gibeonite, and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon, and of Mizpah, unto the throne of the governor on this side the river.
  2. Nehemiah 2:9
    Dann befahl Artaxerxes, daß eine Leibgarde von Offizieren und Soldaten mich begleiten sollte. So kam ich zu den Provinzstatthaltern westlich des Euphrat und übergab ihnen die Briefe des Königs.
    王派了军长和马兵护送我。我到了河西的省长那里,将王的诏书交给他们。
  3. Nehemiah 2:7
    Dann bat ich ihn: "Mein König, wenn du möchtest, so gib mir bitte Briefe an die Provinzstatthalter westlich des Euphrat mit, damit sie mir die Durchreise nach Judäa gestatten.
    我又对王说:“王若喜欢,求王赐我诏书,通知大河西的省长,准我经过,直到犹大。
    Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;
  4. Ezra 8:36
    Dann wurden die Geleitbriefe des Königs den Statthaltern und den persischen Beauftragten westlich des Euphrat übergeben. Sie unterstützten von nun an das Volk und die Gottesdienste im Tempel.
    他们将王的谕旨交给王所派的总督与河西的省长,他们就帮助百姓,又供给 神殿里所需用的。
  5. Ezra 7:21
    Ich, König Artaxerxes, erteile allen Schatzmeistern in den Gebieten westlich des Euphrat den Befehl: Wenn Esra, der Priester und Beauftragte für das Gesetz des Gottes im Himmel, euch um etwas bittet, so gebt es ihm,
    “我亚达薛西王又降旨与河西的一切库官,说:‘通达天上 神律法的文士祭司以斯拉,无论向你们要什么,你们要速速地备办;
    And I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which are beyond the river, that whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt