Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Herrn    Aussprache  加入生词本  
Herr
  1. Für Herrn Stein, der sich verzweifelt bemüht, obwohl er als diätbewusster Rentner Hüttenkäse mit Kürbiskompott bevorzugt, wird das Casting, was sonst, ein Reinfall. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Aber bleiben wir bescheiden, seien wir froh: Nach den Erkenntnissen des Herrn Globig bedeutete ein nun dauerhafter Wärmesegen nichts Gutes für den Sommer. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Die Vorschläge von Herrn Sarrazin zeugen von wenig Sachverstand. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. Jude 1:25
    Gott, der uns durch Jesus Christus, unseren Herrn , gerettet hat, gehört seit allen Zeiten Ehre, Ruhm, Macht und Herrlichkeit für immer und ewig. Amen.
    愿荣耀、威严、能力、权柄,因我们的主耶稣基督归与他,从万古以前,并现今,直到永永远远。阿们。
    To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
  2. Jude 1:17
    Ihr aber, meine lieben Freunde, sollt daran denken, was euch die Apostel unseres Herrn Jesus Christus schon vor langer Zeit gesagt haben.
    亲爱的弟兄啊,你们要记念我们主耶稣基督之使徒从前所说的话;
    But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
  3. 2Peter 3:18
    Ich wünsche euch vielmehr, daß ihr in euerm Leben immer mehr die unverdiente Liebe und Gnade unseres Herrn und Retters Jesus Christus erfahrt und ihn immer besser kennenlernt. Denn ihm allein gehört alle Ehre - jetzt und in Ewigkeit! Amen.
    你们却要在我们主救主耶稣基督的恩典和知识上有长进。愿荣耀归给他,从今直到永远。阿们。
    But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and for ever. Amen.
  4. 2Peter 3:14
    Weil ich weiß, daß ihr, meine Freunde, voller Hoffnung darauf wartet, ermahne ich euch: Lebt so, daß ihr dem Herrn ohne Schuld und mit einem guten Gewissen im Frieden entgegengehen könnt.
    亲爱的弟兄啊,你们既盼望这些事,就当殷勤,使自己没有玷污,无可指摘,安然见主。
    Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.
  5. 2Peter 3:2
    Vergeßt nicht, was schon die Propheten Gottes vor langer Zeit gesagt haben! Erinnert euch an die Worte unseres Herrn und Retters Jesus Christus, die euch die Apostel weitergegeben haben.
    叫你们记念圣先知预先所说的话和主救主的命令,就是使徒所传给你们的。
    That ye may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us the apostles of the Lord and Saviour:


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt