Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Kapitell    Aussprache  加入生词本  
  n.    
( n ) -e [建]柱头,柱顶
capital, top of a column

  1. Kapitäl (veraltet), Kapitell
  1. Jedes Kapitell, jede Ornament oder Paviment ist bis ins Kleinste lesbar und deutbar. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Ein halbzertrümmertes ionisches Kapitell, das aus dem Schutt hervorragte, bildete einen vortrefflichen Tisch, auf dem ich die Zeichnung des Jagdschlößchens ausgebreitet hatte, das auf diesem herrlichen Gipfel erstehen sollte. (Quelle: Projekt Gutenberg)
  3. Über dem erhöhten Kapitell wurde das vergoldete Bronzebild des Kaisers aufgestellt, und wenn der Künstler nicht zu schmeicheln verstand, so konnten die Römer besser als in S. Cesario die struppige Mißgestalt des byzantinischen Herrschers betrachten. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter / III. Buch, 2. Kapitel, 4)
  1. Jeremiah 52:22
    Auf jeder Säule ruhte noch ein bronzenes Kapitell von zweieinhalb Metern Höhe. Die Kapitell e waren ringsum verziert mit Ketten und Granatäpfeln, ebenfalls aus Bronze.
    柱上有铜顶,高五肘;铜顶的周围有网子和石榴,都是铜的。那一根柱子照此一样,也有石榴。
    And a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these.
  2. 2Chronicles 3:15
    Salomo ließ zwei Säulen gießen, die vor dem Tempeleingang stehen sollten. Jede war 17,5 Meter hoch, und auf ihr ruhte ein 2,5 Meter hohes Kapitell .
    在殿前造了两根柱子,高三十五肘;每柱顶高五肘。
    Also he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and the chapiter that was on the top of each of them was five cubits.
  3. 2Kings 25:17
    Allein die beiden Säulen waren schon neun Meter hoch, und auf jeder ruhte noch ein bronzenes Kapitell von anderthalb Metern Höhe. Die Kapitell e waren ringsum verziert mit Ketten und Granatäpfeln, ebenfalls aus Bronze.
    这一根柱子高十八肘,柱上有铜顶,高三肘;铜顶的周围有网子和石榴,都是铜的。那一根柱子,照此一样,也有网子。
    The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.
  4. 1Kings 7:17
    Jedes Kapitell war mit sieben Reihen geflochtener Ketten geschmückt
    柱顶上有装修的网子和拧成的链索,每顶七个。
    And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.
  5. 1Kings 7:16
    Auf jede Säule setzte er ein 2,5 Meter hohes Kapitell , aus Bronze gegossen.
    又用铜铸了两个柱顶,安在柱上,各高五肘。
    And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits:


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt