Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Streitwagen    Aussprache  加入生词本  
  m.    
( m ) []
chariot, two-wheeled horse-drawn carriage used for fighting and racing

  1. Der in Kalifornien geborene Karosseriebauer arbeitete zunächst bei der Firma Don Lee in Los Angeles, und die fertigte römische Streitwagen oder prunkvolle Rokoko-Kutschen für Hollywoods Filmindustrie. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Dies ist ein Fuhrwerk so primitiv dorisch, daß es nicht weit von den Streitwagen des Hektor und Diomedes entfernt zu sein scheint. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Wanderjahre in Italien / Segesta, Selinunt und der Mons Eryx - 3)
  3. "Horch, sie fahren ihre Streitwagen zurück." (Quelle: Gustav Freytag - Soll und Haben / V.4e)
  1. Zechariah 9:10
    In Jerusalem und im ganzen Landbeseitige ich, der Herr, die Streitwagen , ie Kriegspferde und alle Waffen. uer König stiftet Frieden unter den Völkern, eine Macht reicht von einem Meer zum anderen, om Euphrat bis zum Ende der Erde."
    我必除灭以法莲的战车和耶路撒冷的战马,争战的弓也必除灭;他必向列国讲和平,他的权柄必从这海管到那海,从大河管到地极。
    And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.
  2. Haggai 2:22
    Die Throne der Könige stoße ich um und breche die Macht der Völker. Ich stürze die Streitwagen mitsamt ihren Wagenlenkern um, zu Boden sinken Pferde und Reiter, und ein Soldat sticht den anderen nieder.
    我必倾覆列国的宝座,除灭列邦的势力,并倾覆战车,和坐在其上的。马必跌倒,骑马的败落,各人被弟兄的刀所杀。
    And I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the heathen; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.
  3. Habakkuk 3:8
    Wem gilt dein Zorn, Herr? en großen Strömen oder den Fluten des Meeres? egen wen ziehst du mit deinen Pferden in den Krieg, ohin rasen deine siegreichen Streitwagen ?
    耶和华啊,你乘在马上,坐在得胜的车上,岂是不喜悦江河,向江河发怒气,向洋海发愤恨吗?
    Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation?
  4. Nahum 3:2
    Da! Peitschengeknall und Räderrasseln! Pferde galoppieren, Streitwagen rasen dahin!
    鞭声响亮,车轮轰轰,马匹踢跳,车辆奔腾,
    The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.
  5. Nahum 2:4
    Da ist dein Feind, Ninive! Die Soldaten tragen blutrote Schilde, und ihre Kleidung leuchtet scharlachrot. Die eisernen Streitwagen funkeln wie brennende Fackeln, die Kämpfer schwingen ihre Lanzen.
    车辆在街上(或作“城外”)急行,在宽阔处奔来奔去,形状如火把,飞跑如闪电。
    The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt