Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
befahl    Aussprache  加入生词本  
befehlen
  1. Er befahl Chaumont, mit einigen Truppen gegen Imola vorzugehen, und vermittelte eine Aussöhnung zwischen Cesare und den unentschlossenen Condottieri. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter / XIII. Buch, 5. Kapitel, 5)
  2. Er nahm die Maske hinter sich, ritt bis zum Platz der Juden zurück und befahl hier dem Diener, ihn eine Stunde lang zu erwarten, dann aber nach dem päpstlichen Palast zurückzukehren, wenn er selbst nicht gekommen sei. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter / XIII. Buch, 5. Kapitel, 1)
  3. Der König befahl, seinen Tod geheimzuhalten. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter / XIII. Buch, 4. Kapitel, 6)
  1. Hebrews 11:8
    Sein fester Glaube brachte (Abraham) dazu, Gott zu gehorchen. Als Gott ihm befahl , in ein Land zu ziehen, das ihm erst viel später gehören sollte, verließ er, ohne zu zögern, seine Heimat.[4] Dabei wußte er überhaupt nicht, wohin er kommen würde.
    亚伯拉罕因着信,蒙召的时候,就遵命出去,往将来要得为业的地方去;出去的时候,还不知往哪里去。
    By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went.
  2. 2Corinthians 4:6
    Denn so wie Gott einmal befahl : "Es werde Licht!", so hat er auch die Finsternis in uns durch sein helles Evangelium vertrieben.[2] Durch uns sollen alle Menschen Gottes Herrlichkeit erkennen, die in Jesus Christus sichtbar wird.
    那吩咐光从黑暗里照出来的 神,已经照在我们心里,叫我们得知 神荣耀的光显在耶稣基督的面上。
    For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
  3. Acts 27:43
    Doch der Hauptmann Julius hinderte sie daran, weil er Paulus retten wollte. Er befahl zunächst allen Schwimmern, über Bord zu springen und so das Ufer zu erreichen.
    但百夫长要救保罗,不准他们任意而行,就吩咐会洑水的,跳下水去先上岸;
    But the centurion, willing to save Paul, kept them from their purpose; and commanded that they which could swim should cast themselves first into the sea, and get to land:
  4. Acts 25:21
    Doch Paulus verlangte, vor den Kaiser gebracht zu werden, und forderte dessen Entscheidung. So befahl ich, ihn weiter in Haft zu halten, bis ich ihn vor den Kaiser bringen kann."
    但保罗求我留下他,要听皇上审断;我就吩咐把他留下,等我解他到凯撒那里去。”
    But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.
  5. Acts 24:8
    Außerdem befahl er, die Anklage gegen ihn bei dir vorzubringen. Wenn du ihn verhörst, wirst du feststellen, daß unsere Beschuldigungen wahr sind."
    你自己究问他,就可以知道我们告他的一切事了。”
    Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt