Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
durch den Kakao ziehen    Aussprache  加入生词本  
  Präp.    
笑别
make fun of, jeer at, mock, joke at the expense of

  1. abwerten, beflecken, bekleckern, beleidigen, beschimpfen, beschmutzen, besudeln (ugs.), dissen (ugs.), durch den Kakao ziehen (ugs.), herabsetzen, herabwürdigen, herunterputzen (ugs.), in den Dreck ziehen (ugs.), insultieren, niedermachen, verleumden, verunglimpfen, vom Leder ziehen (ugs.), zur Schnecke machen (ugs.)
  2. (einen) Scherz machen (über), (jemandem) ins Gesicht lachen, (sich) auf jemandes Kosten amüsieren, (sich) belustigen (über) (geh.), (sich) ein Lachen kaum verkneifen können (angesichts), (sich) lustig machen (über), (sich) mokieren (über), amüsiert zur Kenntnis nehmen (geh.), auslachen, belächeln, frotzeln (über) (ugs.), ins Lächerliche ziehen, lächerlich machen, milde belächeln, Scherze treiben mit, seinen Spaß haben (mit/bei), Späße treiben (mit) (veraltend), spotten (über), veralbern, verhohnepiepeln (ugs.), verlachen, verspotten, Witze machen (über), witzeln, zum Gespött machen
  1. Mit lästerlichen Versen, die ein hohes Staatsamt und seinen Repräsentanten durch den Kakao ziehen? (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Mögen andere bei Biolek kochen oder sich bei Harald Schmidt durch den Kakao ziehen lassen; Walter Moers hat, wie ein Geheimagent, das wenige, was über ihn bekannt ist, unter einer Vielzahl von Legenden begraben. (Quelle: Die Zeit 1999)
  3. Albert Kost von der Komischen Oper muss sich als dümmster Intendant durch den Kakao ziehen lassen, weil er sparte, während die anderen Millionen verpulverten. (Quelle: DIE WELT 2000)


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt