Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
geführt    Aussprache  加入生词本  
adj. 。指
guided, conducted, directed, lead

  1. Außerdem habe der Schweizer mit seiner Politik den Ruf des Verbandes zerstört und die Fifa in finanzielle Unsicherheit geführt. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Er kündigte an, die Schlusslicht-Debatte, die in Sachsen-Anhalt erfolgreich geführt worden sei, auch auf den Bundestagswahlkampf zu übertragen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Orlando hatte nach drei Vierteln noch mit elf Punkten geführt. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. 1Peter 4:3
    Es ist schlimm genug, daß ihr früher ein gottloses Leben in Saus und Braus geführt habt. Ihr wart euren Leidenschaften ausgeliefert, der Trunksucht ergeben, dem sinnlosen Prassen, und gefangen in einem abstoßenden Götzendienst.
    因为往日随从外邦人的心意行邪淫、恶欲、醉酒、荒宴、群饮,并可恶拜偶像的事,时候已经够了。
    For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
  2. 1Peter 1:18
    Denkt daran, was es Gott gekostet hat, euch aus der Sklaverei der Sünde zu befreien, aus einem sinnlosen Leben, wie es schon eure Väter geführt haben. Christus hat euch losgekauft, aber nicht mit Geld,
    知道你们得赎,脱去你们祖宗所传流虚妄的行为,不是凭着能坏的金银等物,
    Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;
  3. Hebrews 4:8
    Hätte Josua sie tatsächlich zum Ort der Ruhe geführt , würde Gott nicht später von einem anderen Tag sprechen.
    若是约书亚已叫他们享了安息,后来 神就不再提别的日子了。
    For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
  4. Hebrews 3:16
    Aber wer hat denn Gottes Worte gehört und trotzdem gegen ihn rebelliert? Es waren doch dieselben Leute, die Mose aus Ägypten geführt hatte!
    那时听见他话惹他发怒的是谁呢?岂不是跟着摩西从埃及出来的众人吗?
    For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
  5. Hebrews 2:11
    Jetzt haben sie alle den einen Vater: sowohl Christus, der die Menschen in die Gemeinschaft mit Gott führt, als auch die Menschen, die durch Christus zu Gott geführt werden.[2] Darum schämt sich Christus auch nicht, sie seine Brüder zu nennen,
    因那使人成圣的和那些得以成圣的,都是出于一;所以他称他们为弟兄,也不以为耻,
    For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt