Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
trocken    Aussprache  加入生词本  
  Adj.    
(Adj.)
;干燥;干旱;干
干巴巴,单调,燥乏味;(文章容等),修饰,
酸涩
,
  1. (1)dry, lacking rain, not near water;
    (about wine) sec, not sweet
  2. (2)drily, in a dry manner

  1. Ohne die gelegentlichen Synthesizer- Fanfaren bleibt die Musik selbst so trocken wie die abgefilmten Gebirgsmassive. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Aus Sicht der Berliner Polizei hängt viel vom Wetter ab. 16 bis 20 Grad, weitgehend trocken, prophezeien die Meteorologen für den 1. Mai. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Doch wenn Walter Schmidinger den Haring serviert, bleibt das Auge nicht trocken. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. Amos 4:7
    Drei Monate vor der Ernte schickte ich euch keinen Regen mehr. Auf die eine Stadt ließ ich es regnen, auf die andere fiel kein einziger Tropfen. Ein Feld bekam genug Feuchtigkeit, das andere blieb trocken , und alles verdorrte.
    在收割的前三月我使雨停止,不降在你们那里;我降雨在这城,不降雨在那城;这块地有雨,那块地无雨;无雨的就枯干了。
    And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
  2. Jeremiah 2:6
    Von mir wollten sie nichts mehr wissen, dabei hatte ich sie doch aus Ägypten geführt, durch die Wüste hatte ich sie geleitet, durch ein dürres und zerklüftetes Land, das trocken und dunkel ist, das niemand durchwandert und wo kein Mensch wohnt.
    他们也不说,那领我们从埃及地上来,引导我们经过旷野,沙漠有深坑之地,和干旱死荫,无人经过,无人居住之地的耶和华在哪里呢?
    Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
  3. Judges 16:7
    Er antwortete: "Wenn man mich mit sieben frischen Sehnen bindet, die noch nicht trocken sind, dann bin ich schwach wie jeder andere."
    参孙回答说:“人若用七条未干的青绳子捆绑我,我就软弱象别人一样。”
    And Samson said unto her, If they bind me with seven green withs that were never dried, then shall I be weak, and be as another man.
  4. Judges 6:40
    In der folgenden Nacht erhörte Gott wieder sein Gebet: Die Wolle allein blieb trocken , und auf dem Boden ringsum lag Tau.
    这夜 神也如此行:独羊毛上是干的,别的地方都有露水。
    And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.
  5. Judges 6:39
    Da sagte Gideon zu Gott: "Sei nicht zornig, wenn ich dich noch einmal um etwas bitte! Ich möchte es nur noch dies eine Mal mit der Wolle versuchen. Laß sie trocken bleiben und den ganzen Boden naß vom Tau sein."
    基甸又对 神说:“求你不要向我发怒,我再说这一次:让我将羊毛再试一次。但愿羊毛是干的,别的地方都有露水。”
    And Gideon said unto God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once: let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt