Stoß

 m.  Z des Stoßes die Stöße

Bedeutungen

[1] ruckartige Bewegung, mit der ein Gegenstand einen anderen Gegenstand trifft
[2] Menge von Gegenständen, die in einem Stapel aufeinander gesetzt wurde
[3] Stelle, an der Bauteile mit ihren Endflächen aufeinander treffen
[4] Aufeinandertreffen zweier Körper mit Übertragung von Impuls oder kinetische Energie zwischen ihnen
[5] der abgenähte Rand des Rocksaumes
[6] der Schwanz des Federwildes
[7] Kontra ()
Synonyme
[1] Rempler, Schubs
[2] Stapel
[7] Kontra, Spritze
Unterbegriffe
[1] Abstoß, Anstoß, Ausstoß, Erdstoß, Freistoß, Gasstoß, Rippenstoß, Strafstoß, Vorstoß, Windstoß
[2] Holzstoß
[3] Gehrungsstoß
Beispiele
[1] Der Stoß traf mich in den Rücken.
[2] Den Stoß Papier werfe ich jetzt weg.
[3] Wenn du die Leisten auf Stoß verbinden willst, musst du diese hier noch etwas schmirgeln.
[4] Bei einem elastischen Stoß bleibt die kinetische Energie der Stoßpartner erhalten.
[5] Die Stoß-an-Stoß-Nahtkonstruktion gilt als besonders hochwertig.
[6] Der Stoß der Henne ist leicht gegabelt, der Unterstoß auf weißem Grund dunkel gebändert.
[7] Bei meinem Blatt muss ich dir einfach einen Stoß geben.
Redewendungen
[1] jemandem einen Stoß versetzen
[1] jemandem einen Stoß in die Rippen geben
[1] einen Stoß auffangen
[1] seinem Herzen einen Stoß geben – sich überwinden
[2] einen Stoß schlichten - zurechtrücken
Charakteristische Wortkombinationen
[4] elastischer / unelastischer Stoß
Wortbildungen
[1] Stoßbesen, Stoßboden, Stoßboot, Stoßbremse, Stoßbrigade, Stoßbüchse, Stoßdämpfer, Stoßdame, Stoßenergie, Stoßfänger, Stoßgebet (ein herausgestoßenes Gebet), Stoßgriff, Stoßhäufigkeit, Stoßheber, Stoßimpuls, Stoßindikator, Stoßkante, Stoßkarre, Stoßkraft, Stoßkugel, Stoßkuppe, Stoßlüftung, Stoßlast, Stoßmaschine, Stoßmeisel, Stoßmesser, Stoßnadel, Stoßnaht, Stoßofen, Stoßparameter, Stoßprozess, Stoßprüfung, Stoßrad, Stoßradius, Stoßrichtung, Stoßrohr, Stoßseufzer, Stoßspannung, Stoßspitze, Stoßstange, Stoßton, Stoßtrupp, Stoßverkehr, Stoßwelle

Übersetzungen

    • Englisch: [1] push ; [2] pile , stack
    • Französisch: [1] coup m; [2] pile f, tas m
    • Italienisch: [2] mucchio m
    • Katalanisch: [1] cop m, patac m, batzac m, trompada f [2] lligal m, feix m, pila f, pilera f; [4] impuls m
    • Bokmål: [1] dytt m, støt n
    • Portugiesisch: [2] pilha f
    • Schwedisch: [1] stöt , törn , knuff ; [2] bunt , trave , hög
    • Spanisch: [2] pila f
    • Türkisch: [1] darbe
❬!-- für weitere Sprachkürzel siehe den Link rechts unterhalb des Editierfensters --❭

Referenzen

[1–6] Wikipedia-Artikel https://de.wikipedia.org/wiki/Spezial:Suche/
[7] Wikipedia-Artikel Schafkopf#Kontra
[1–6] Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 http://woerterbuchnetz.de/DWB?lemma=
[1–3,] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache http://www.dwds.de/?qu=
[1] canoo.net http://www.canoo.net/?lookup=caseSensitive
[1,] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon http://wortschatz.uni-leipzig.de/cgi-bin/wort_www.exe?site=1&Wort=
[5,] „Ausstoß“, Seite 338.
Quellen

Substantiv, m

Kasus Singular Plural
Nominativ Stoß Stöße
Genitiv Stoßes Stöße
Dativ Stoß
Stoße
Stößen
Akkusativ Stoß Stöße

Alternative Schreibweisen

CH&LI Stoss
Worttrennung
Stoß, Stö·ße
CH&LI Stoss, Stös·se
Aussprache
IPA ʃtoːs, ˈʃtøːsə
Hörbeispiele: ,
Reime -oːs
Betonung
Sto̲ß

   Stoß 例句 Quelle: Tatoeba
  1. Wir gaben dem Auto einen Stoß.

zählbar

Kasus Singular Plural
Nominativ der Stoß die Stöße
Genitiv des Stoßes der Stöße
Dativ dem Stoß den Stößen
Akkusativ den Stoß die Stöße
单数 复数