Trauer

 f.  Z der Trauer

Substantiv, f

Kasus Singular Plural
Nominativ Trauer
Genitiv Trauer
Dativ Trauer
Akkusativ Trauer

Worttrennung

Trau·er, kein Plural
Aussprache
IPA ˈtʀaʊ̯ɐ
Hörbeispiele:
Reime -aʊ̯ɐ
Bedeutungen
[1] Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt
[2] Zeit des Trauerns nach einem Todesfall
[3] die Trauerkleidung
Herkunft
mittelhochdeutsch trūre, triure❬ref❭, Stichwort „trauern“.❬/ref❭
Synonyme
[1] Bedrücktheit, Bedrückung, Bekümmernis, Bekümmertheit, Betrübnis, Betrübtheit, Depression, Elend, Freudlosigkeit, Gedrücktheit, Gram, Kummer, Leid, Melancholie, Mutlosigkeit, Niedergeschlagenheit, Schmerz, Schwermut, Traurigkeit, Trübsal, Trübsinn, Trübsinnigkeit, Verdüsterung, Verzagtheit, Verzweiflung, Wehmut, Weltschmerz
[2] Trauerzeit
[3] Trauerkleidung
Gegenwörter
[1] Begeisterung, Euphorie, Freude, Fröhlichkeit, Frohsinn, Glück, Seligkeit, Triumph, Wohlgemut, Wohlgefallen, Zufriedenheit
Oberbegriffe
[1] Gefühl, Gemütszustand, Stimmungslage
Unterbegriffe
[2] Halbtrauer, Staatstrauer, Volltrauer
Beispiele
[1] Sie befindet sich in Trauer um ihre Mutter.
[1] „Sadie ist vor Trauer außer sich und macht einen Skandal, als sie die offizielle Ehefrau und eine weitere Geliebte, von der Clarence zwei Kinder hat, auftauchen sieht, ganz abgesehen von mehreren Mätressen, die alle behaupten, die einzigen zu sein, die ihn je geliebt haben.“❬ref❭, Seite 45.❬/ref❭
[3] Seit dem Tod ihres Mannes trägt sie nur noch Trauer.
Charakteristische Wortkombinationen
[1] mit der Trauer fertigwerden, Trauer im Herzen, von Trauer übermannt, von Trauer überwältigt, in Trauer vereint, die Trauer verscheuchen, in Trauer versinken
[1] abgrundtiefe Trauer, allgemeine Trauer, aufrichtige Trauer, Farbe der Trauer, fassungslose Trauer, gespielte Trauer, geteilte Trauer, grenzenlose Trauer, große Trauer, hilflose Trauer, hoffnungslose Trauer, kollektive Trauer, leise Trauer, maßlose Trauer, nationale Trauer, öffentliche Trauer, ohnmächtige Trauer, schmerzliche Trauer, stille Trauer, stumme Trauer, -❭ tiefe Trauer, tiefste Trauer, tränenlose Trauer, übermäßige Trauer, unaussprechliche Trauer, unbeschreibliche Trauer, uneingestandene Trauer, unendliche Trauer, ungestörte Trauer, unmäßige Trauer, unsägliche Trauer, verhaltene Trauer, verzweifelte Trauer, voller Trauer, würdevolle Trauer
[1] zwischen Freude und Trauer schwanken, über die Trauer hinweghelfen, als Zeichen der Trauer
[3] in Trauer erscheinen, in Trauer gehen, in Trauer gekleidet, Trauer tragen
Wortbildungen
Traueranzeige, Trauerarbeit, Trauerbeflaggung, Trauerente, Trauerfahne, Trauerfall, Trauerfeier, Trauerflor, Trauergäste, Trauergeleit, Trauergemeinde, Trauergottesdienst, Trauerjahr, Trauerkarte, Trauerkleidung, Trauerkloß, Trauermantel, Trauermarsch, Trauermiene, Trauermücke, Trauermusik, trauern, Trauernachricht, Trauernde, Trauerpapier, Trauerphase, Trauerprozess, Trauerrand, Trauerrede, Trauerschleier, Trauerschnäpper, Trauerschwan, Trauerseeschwalbe, Trauerspiel, Trauertag, trauervoll, Trauerweide, Trauerzeit, Trauerzug, traurig

Referenzen

[1] Wikipedia-Artikel Trauer
[1]
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache Trauer
[1] canoo.net Trauer
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon Trauer
Quellen

Substantiv, , Nachname

Worttrennung

Trau·er, Trauers
Aussprache
IPA tʀaʊ̯ɐ
Hörbeispiele:
Reime -aʊ̯ɐ
Bedeutungen
[1] ein deutscher Nachname, Familienname
Beispiele
[1]

Übersetzungen

    • Englisch: [1]
    • Französisch: [1]

Referenzen

Substantiv, f

Kasus Singular Plural
Nominativ Trauer
Genitiv Trauer
Dativ Trauer
Akkusativ Trauer

Worttrennung

Trau·er, kein Plural
Aussprache
IPA ˈtʀaʊ̯ɐ
Hörbeispiele:
Reime -aʊ̯ɐ
Betonung
Tra̲u̲er

unzählbar

Kasus Singular Plural
Nominativ die Trauer -
Genitiv der Trauer -
Dativ der Trauer -
Akkusativ die Trauer -
单数 复数