der Flug des Adlers am Himmel, das Schleichen der Schlange über einen Felsen, die Fahrt des Schiffes über das tiefe Meer und die Liebe zwischen Mann und Frau!
就是鹰在空中飞的道;蛇在磐石上爬的道;船在海中行的道;男与女交合的道。
The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid.
Tausend Jahre sind für dich wie ein einziger Tag, ie ein Tag, der im Flug vergangen ist, ie eine Stunde Schlaf.
在你看来,千年如已过的昨日,又如夜间的一更。
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Er ging mit ihnen um wie ein Adler, er seine Jungen fliegen lehrt: er wirft sie aus dem Nest, egleitet ihren Flug , nd wenn sie fallen, ist er da, r breitet seine Schwingen unter ihnen ausund fängt sie auf.
又如鹰搅动巢窝,在雏鹰以上两翅搧展,接取雏鹰,背在两翼之上。
As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:
Die sieben Jahre vergingen für Jakob wie im Flug . Daß er so lange für Rahel arbeiten mußte, störte ihn nicht, weil er sie sehr liebte.
雅各就为拉结服事了七年;他因为深爱拉结,就看这七年如同几天。
And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.