Ihr aber seid vom richtigen Weg abgewichen , eure falschen Weisungen haben viele Menschen zu Fall gebracht. So habt ihr den Bund gebrochen, den ich, der allmächtige Gott, mit den Nachkommen Levis geschlossen habe.
“你们却偏离正道,使许多人在律法上跌倒。你们废弃我与利未所立的约,这是万军之耶和华说的。
But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts.
Viele Feinde verfolgen und bedrängen mich, rotzdem bin ich von deinen Geboten keinen Fingerbreit abgewichen .
逼迫我的,抵挡我的很多,我却没有偏离你的法度。
Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.
Selbstgefällige Leute reden gehässig über mich, ooft sie nur können. rotzdem bin ich keinen Fingerbreitvon deinem Gesetz abgewichen .
骄傲的人甚侮慢我,我却未曾偏离你的律法。
The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
Ich habe mich nach deinen Ordnungen gerichtet, ie bin ich davon abgewichen .
我的脚踏定了你的路径,我的两脚未曾滑跌。
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
Wenn ich von seinem Wege abgewichen bin, enn mein Herz alles begehrte, as meine Augen sahen, der wenn an meinen Händen irgendein Unrecht klebt,
我的脚步若偏离正路,我的心若随着我的眼目;若有玷污粘在我手上,
If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;