Was für ein herrlicher Augenblick, wenn ein Bote über die Berge kommt, der eine gute Nachricht bringt![3] Er eilt herbei und ruft der Stadt auf dem Berg Zion zu: "Jetzt ist Friede, die Rettung ist da! Jerusalem, dein Gott herrscht als König!"
那报佳音,传平安,报好信,传救恩的,对锡安说:“你的 神作王了!”这人的脚登山何等佳美。
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
Die Sonne geht auf und wieder unter, dann eilt sie dorthin, wo sie aufs neue aufgeht.
日头出来,日头落下,急归所出之地。
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.