Ich war sehr zornig auf mein Volk und verstieß es - sie gehörten nicht mehr zu mir, und darum gab ich sie in deine Hand. Doch du zeigtest kein Erbarmen: Selbst die alten Menschen hast du erbarmungslos zu schwerer Arbeit gezwungen.
我向我的百姓发怒,使我的产业被亵渎,将他们交在你手中,你毫不怜悯他们,把极重的轭加在老年人身上。
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.
da bebte die Erde; om Himmel strömte der Regen herab, ls du dich am Berg Sinai zeigtest , du Gott Israels.
神啊!你降下大雨;你产业以色列疲乏的时候,你使他坚固。
Thou, O God, didst send a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
Mit einer Wolkensäule führtest du dein Volk bei Tag, n der Nacht mit einer Feuersäule. o zeigtest du ihnen den Weg.
并且白昼用云柱引导他们,黑夜用火柱照亮他们当行的路。
Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.