Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     

德语考试之后的感想

2011年03月25日 17:32     迈迪资讯     作者:未知     点击:592     喜欢 清除喜好 不喜欢(0)
真佩服第一个把Deutsch翻译成“德意志”的那位前辈。德国人的脑袋不知道是怎么长的,复杂得无以复加的德语能够自如的从他们口中说出,竟然一点也不会错,没有点意志是不可能的。只可怜我等学得辛苦,数年下来也只能将就着读一些东西。写一个句子要前瞻后顾地思量半天,更不要提和人交谈了。若干年前在河大开始学二外时,隔壁班就是德语专业大四的,每天早上在走廊里听他们(主要是她们)读书,小心地走上前去问一些问题,进步倒也很快,有道是勤能补拙,那时候总是考90多分的。
毕业以后就忘得飞快,很快就只记得德语专业的学姐各个都很漂亮,问她们的问题却一点也不记得了,考研时那个苦啊!一边记动词的人称变化,一边恨德国人的死板,都和中文一样难道就不行吗?干吗非得每个人称一种动词变化呢?我吃你吃不都是吃么?何必你吃就是du isst, 我吃就得ich esse?
后来遇到一德国人,学汉语。问我“我爱你”是谁爱谁,我哭笑不得。不过可以理解,德语中ich liebe dich, dich liebe ich, liebe ich dich都是我爱你,因为liebe是我爱的爱,dich是被爱的你,ich是爱你的我。因此我爱你,你爱我,爱我你都是“我爱你”,谁在前谁在后没关系,这哥们儿当然不理解中国人的我爱你了。
英语学得久了,仿佛脑袋不够用了,德文单词总是记了忘,忘了记,从脑袋里出出进进,到用时还得查字典。
德语学的好的人,做事也就特德国,特死板,就如我们现在的德语老师,上课点名,请假得有假条,迟到要说明原由。在学校班车上还是同事,进了教室就一视同仁,考试题出得到处都是陷阱,烤糊了我等。

喜欢排行

点击排行

新文排行