Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Ausfluß    Aussprache  加入生词本  
[der]流。流。= Ausfluss
(new spell.=Ausfluss) effluence, discharge, emission

  1. Sagen Sie, teure geliebte Freundin, wollen Sie nicht, können Sie nicht dieser Quelle einen Ausfluß in den Busen Ihres treuen, Ihres Sie anbetenden Freundes verschaffen? (Quelle: Sophie von La Roche - Geschichte des Fräleins von Sternheim / 51)
  2. Im Altertum war sie nicht unbeträchtlicher als Pompeji, welches damals mit Nola im lebhaftesten Verkehre stand, weil alle drei Städte Campaniens, Nola, Nocera und Acera, in Pompeji, am Ausfluß des Sarno, ihren gemeinschaftlichen Hafenplatz hatten. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Wanderjahre in Italien / Neapel - 7)
  3. Seither geschah es, daß man das Kaisertum als von der päpstlichen Salbung durchaus abhängig auffaßte und daß die Päpste erklären durften, die Kaisergewalt werde von ihnen allein wie ein Lehen und Ausfluß ihrer oberpriesterlichen Macht vergabt. (Quelle: Ferdinand Gregorovius - Geschichte der Stadt Rom im Mittelalter / V. Buch, 5. Kapitel, 2)
  1. Numbers 5:2
    "Befiehl den Israeliten, jeden aus dem Lager zu schicken, der aussätzig ist, eine Hautkrankheit hat oder an einem Ausfluß leidet. Es darf auch niemand dableiben, der einen Toten berührt hat und dadurch unrein geworden ist.
    “你吩咐以色列人,使一切长大麻风的,患漏症的,并因死尸不洁净的,都出营外去。
    Command the children of Israel, that they put out of the camp every leper, and every one that hath an issue, and whosoever is defiled by the dead:
  2. Leviticus 22:4
    Kein Nachkomme Aarons, der an Aussatz oder Ausfluß leidet, darf seinen Anteil an den heiligen Opfergaben essen, bevor er wieder rein ist. Hat er etwas berührt, das durch einen Toten verunreinigt worden ist, hat er einen Samenerguß gehabt,
    “亚伦的后裔,凡长大麻风的,或是有漏症的,不可吃圣物,直等他洁净了。无论谁摸那因死尸不洁净的物(“物”或作“人”)或是遗精的人,
    What man soever of the seed of Aaron is a leper, or hath a running issue; he shall not eat of the holy things, until he be clean. And whoso toucheth any thing that is unclean by the dead, or a man whose seed goeth from him;
  3. Leviticus 15:32
    Dieses Gesetz gilt für Männer, die an einem krankhaften Ausfluß leiden oder einen Samenerguß haben, der sie unrein macht,
    这是患漏症和梦遗而不洁净的,
    This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and is defiled therewith;
  4. Leviticus 15:13
    Ist der Ausfluß abgeheilt, wartet der Genesene sieben Tage. Dann wäscht er seine Kleider und sich selbst mit frischem Wasser und gilt wieder als rein.
    “患漏症的人痊愈了,就要为洁净自己计算七天,也必洗衣服,用活水洗身,就洁净了。
    And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.
  5. Leviticus 15:3
    ganz gleich, ob der Ausfluß dickflüssig ist oder nicht.
    他患漏症,无论是下流的,是止住的,都是不洁净。
    And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt