Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Gerechter    Aussprache  加入生词本  
Gerechter
  m.    

gerechter
  Adj.    
形容词词尾变形的原形--> gerecht
saint, person canonized by the Christian Church for his holy qualities;
extremely holy person, very righteous person

  1. Denn er war's, der in jener schweren Zeit, als ein gerechter und milder Herr, die Templer geschützt, und hatte das Gericht, daß über sie erging, zum Guten geführt. (Quelle: Willibald Alexis - Der falsche Woldemar / II, 6)
  2. So Einer zur Hölle hätte fahren müssen, sei es doch gerechter, daß der Gottlose dahin geht, als der Friedfertige. (Quelle: Willibald Alexis - Der falsche Woldemar / II, 12)
  3. Etwas fuhr der Geistliche zurück: "Du gerechter Gott, wenn wir noch von unserem Bischen theilen sollten! (Quelle: Willibald Alexis - Der falsche Woldemar / II, 15)
  1. 1Peter 2:23
    Wenn man ihn beschimpfte oder mißhandelte, hat er es ohne Widerspruch ertragen; denn er wußte, daß Gott ein gerechter Richter ist und seine Sache vertritt.
    他被骂不还口;受害不说威吓的话,只将自己交托那按公义审判人的主。
    Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
  2. 2Thessalonians 1:6
    Er ist ein gerechter Richter. Deshalb wird er alle bestrafen, die euch jetzt verfolgen.
     神既是公义的,就必将患难报应那加患难给你们的人;
    Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you;
  3. John 17:25
    Gerechter Vater! Wenn die Welt dich auch nicht kennt, ich kenne dich, und diese hier haben erkannt, daß du mich gesandt hast.
    公义的父啊,世人未曾认识你,我却认识你;这些人也知道你差了我来。
    O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
  4. Ezekiel 34:20
    Ich, der Herr, bin ein gerechter Hirte, ich richte zwischen euch starken und den schwachen Schafen.
    所以主耶和华如此说:“我必在肥羊和瘦羊中间施行判断。
    Therefore thus saith the Lord GOD unto them; Behold, I, even I, will judge between the fat cattle and between the lean cattle.
  5. Jeremiah 11:20
    Da betete ich: "Herr, allmächtiger Gott! Du bist ein gerechter Richter, du kennst jeden Menschen ganz genau. Laß mich mit eigenen Augen sehen, wie du sie für ihre Bosheit bestrafst! Dir habe ich meinen Fall anvertraut.
    按公义判断,察验人肺腑心肠的万军之耶和华啊!我却要见你在他们身上报仇,因我将我的案件向你禀明了。
    But, O LORD of hosts, that judgest righteously, that triest the reins and the heart, let me see thy vengeance on them: for unto thee have I revealed my cause.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt