Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Mut    Aussprache  加入生词本  
  m.    
( m ) unzählbar
勇气,勇,
情,情绪
courage, spunkiness, fearlessness, braveness;
determination, spirits, boldness, daring, nerve (Slang)

  1. Das ist auch eine Lehre aus der Vergangenheit: Nicht mit halbem Mut vorgehen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Das hat uns Mut gemacht", erzählt Freddy und betont, dass es vor allem die über 30 Jährigen seien, die Interesse an rasenden Dieselloks und Güterwagen hätten. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Später wird über den Mut zu Erneuerungen diskutiert. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. 1Peter 5:12
    Silvanus, den ich als treuen Bruder sehr schätze, hat mir geholfen, diesen kurzen Brief an euch zu schreiben. Damit wollte ich euch Mut machen. Ihr könnt ganz sicher sein, daß Gott barmherzig ist und euch wirklich liebt. Daran haltet fest!
    我略略地写了这信,托我所看为忠心的兄弟西拉转交你们,劝勉你们,又证明这恩是 神的真恩;你们务要在这恩上站立得住。
    By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
  2. Hebrews 12:13
    Bleibt auf dem geraden Weg, damit die Verzagten und Schwachen nicht fallen, sondern neuen Mut fassen und wieder gesund werden.
    也要为自己的脚,把道路修直了,使瘸子不至歪脚,反得痊愈(“歪脚”或作“差路”)。
    And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way; but let it rather be healed.
  3. Hebrews 12:3
    Vergeßt nicht, wieviel Haß und Anfeindung er von gottlosen Menschen ertragen mußte, damit auch ihr in Zeiten der Verfolgung nicht den Mut verliert und aufgebt.
    那忍受罪人这样顶撞的,你们要思想,免得疲倦灰心。
    For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest ye be wearied and faint in your minds.
  4. 2Thessalonians 3:3
    Gott ist treu. Er wird euch Mut und Kraft geben und euch vor allem Bösen bewahren.
    但主是信实的,要坚固你们,保护你们脱离那恶者(或作“脱离凶恶”)。
    But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
  5. 1Thessalonians 2:2
    Und ihr wißt auch, daß wir vorher in Philippi viel zu leiden hatten und mißhandelt worden waren. Aber Gott hat uns den Mut und die Kraft gegeben, euch seine Botschaft zu verkünden - trotz aller Widerstände, mit denen wir fertigwerden mußten.
    我们从前在腓立比被害受辱,这是你们知道的;然而还是靠我们的 神放开胆量,在大争战中把 神的福音传给你们。
    But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt