Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Steine    Aussprache  加入生词本  
  Pl.    
单数--> Stein
  1. Ihre Fantasy-Geschichte spielt in einer zweigeteilten Welt, in der es drei Mädchen gelingt, nach langen und gefährlichen Prüfungen mit Hilfe der Macht der Steine die finsteren Kräfte der Unterwelt zu besiegen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Die Argentino Devils lassen die an Seilen befestigten Steine rhythmisch auf Holzböden krachen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Erst am Freitag hatten jedoch aufgebrachte Demonstranten Steine in die Fenster der Botschaft geworfen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. 1Peter 2:5
    Auch ihr seid solche lebendigen Steine , aus denen Gott sein Haus, die Gemeinde, aufbauen will. Darin sollt ihr als seine Priester dienen, die ihm als Opfer ihr Leben zur Verfügung stellen. Um Jesu willen nimmt Gott diese Opfer an.
    你们来到主面前,也就象活石,被建造成为灵宫,作圣洁的祭司,藉着耶稣基督奉献 神所悦纳的灵祭。
    Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
  2. 1Corinthians 3:12
    Nun kann man mit den unterschiedlichsten Materialien weiterbauen. Manche verwenden Gold, Silber, kostbare Steine , andere nehmen nur Holz, Schilf oder Stroh.
    若有人用金、银、宝石、草木、禾秸在这根基上建造,
    Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
  3. Luke 19:40
    Er antwortete ihnen nur: "Wenn sie schweigen, dann werden die Steine am Wege schreien."
    耶稣说:“我告诉你们,若是他们闭口不说,这些石头必要呼叫起来。”
    And he answered and said unto them, I tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
  4. Mark 13:1
    Als Jesus den Tempel verließ, zeigte einer seiner Jünger voller Bewunderung auf die Tempelbauten: "Meister, sieh dir diese Steine und diese gewaltigen Bauwerke an!"
    耶稣从殿里出来的时候,有一个门徒对他说:“夫子,请看,这是何等的石头!何等的殿宇!”
    And as he went out of the temple, one of his disciples saith unto him, Master, see what manner of stones and what buildings are here!
  5. Zechariah 9:15
    Der Herr, der allmächtige Gott, beschützt die Israeliten. Die Steine aus seiner Schleuder strecken die Feinde zu Boden. Sie sind mit Blut überströmt wie die Ecken des Altars, über die das Opferblut ausgegossen wird.[1]
    万军之耶和华必保护他们,他们必吞灭仇敌,践踏弹石。他们必喝血呐喊,犹如饮酒;他们必象盛满血的碗,又象坛的四角满了血。
    The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt