Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
Wacht    Aussprache  加入生词本  
  f.    Wachten  
[,雅]
guard, sentry, watch;
watchman, guardian

  1. Wann Nachts ich ruht, da wacht' der Hahn, Zeigt' redlich mir die Stunden an, Da stand ich auf, that ein Gebet -Schlief wieder bis er wieder kräht'; Oft hielt sein Krähn - Lob Gott den Herrn, Die wilden Löwen von mir fern. (Quelle: Clemens Brentano - Gockel, Hinkel und Gackeleia / 7)
  2. Vöglein, euer schwaches Nest, Ist das Abendlied vollbracht, Wird wie eine Burg so fest; Fromme Vöglein schützt zur Nacht Gegen Katz und Marderkrallen, Die im Schlaf sie überfallen, Gott, der über alle wacht. (Quelle: Clemens Brentano - Gockel, Hinkel und Gackeleia / 2)
  3. Wer am Totenbette des Geliebtesten vom Schmerz in den Traum begraben worden, der wacht also auf und starrt das Licht an wie das blutige Schwert von gestern. (Quelle: Clemens Brentano - Der arme Raimondin / 1)
  1. Isaiah 33:5
    Groß und mächtig ist der Herr. Er regiert im Himmel und wacht darüber, daß auf dem Berg Zion Recht und Gerechtigkeit herrschen.
    耶和华被尊崇,因他居在高处,他以公平公义充满锡安。
    The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness.
  2. Proverbs 8:5
    Ihr Unerfahrenen, werdet reif und vernünftig! hr Tagträumer, wacht auf und nehmt Verstand an!
    说,愚蒙人哪!你们要会悟灵明;愚昧人哪!你们当心里明白。
    O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.
  3. Psalm 108:3
    Harfe und Zither, wacht auf! ch will den neuen Tag mit meinem Lied begrüßen.
    耶和华啊!我要在万民中称谢你,在列邦中歌颂你。
    I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
  4. Psalm 57:9
    Fasse neuen Mut, mein Herz! Wach auf! arfe und Zither, wacht auf! ch will den neuen Tag mit meinem Lied begrüßen.
    主啊!我要在万民中称谢你,在列邦中歌颂你。
    I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations.
  5. Job 34:29
    Aber wenn Gott schweigt, er will ihn dann beschuldigen? enn er sich verbirgt, wer kann ihn noch erblicken? nd doch wacht er über den Völkern, a, über der ganzen Menschheit;
    “他使人安静,谁能扰乱(或作“定罪”)呢?他掩面谁能见他呢?无论待一国,或一人都是如此。
    When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt