Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
erleichtert    Aussprache  加入生词本  
  Adj.    

  Vt.    
动词原形--> erleichtern
relieved, eased, made easier

  1. Sie sind erleichtert, dass wegen des Opferfests in Mekka noch kein Angriff auf den Irak erwartet wird. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Das Ziel: Den Strafverfolgungsbehörden soll das Abhören erleichtert werden. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Das steile Gefälle zwischen den Militäretats der Nato-Partner erleichtert es den USA, Mitspracheforderungen mit dem schlichtesten aller Argument abzuwimmeln: "Money talks" - wer zahlt, bestimmt. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. Daniel 6:24
    Darius war glücklich und erleichtert . Sofort befahl er, Daniel aus der Löwengrube zu holen. Man fand nicht die geringste Verletzung an ihm, denn er hatte auf seinen Gott vertraut.
    王下令,人就把那些控告但以理的人,连他们的妻子儿女都带来,扔在狮子坑中。他们还没有到坑底,狮子就抓住他们(“抓住”原文作“胜了”),咬碎他们的骨头。
    And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den.
  2. Jeremiah 41:13
    Als Jismaels Gefangene Johanan und seine Offiziere sahen, waren sie erleichtert .
    以实玛利那里的众人看见加利亚的儿子约哈难和同着他的众军长,就都欢喜。
    Now it came to pass, that when all the people which were with Ishmael saw Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, then they were glad.
  3. 2Samuel 18:27
    Dann meldete der Wächter: "Ich glaube, der erste ist Ahimaaz, der Sohn Zadoks. Ich erkenne ihn an seinem Gang." Erleichtert sagte David: "Er ist ein zuverlässiger Mann. Bestimmt meldet er uns Erfreuliches!"
    守望的人说:“我看前头人的跑法,好象撒督的儿子亚希玛斯的跑法一样。”王说:“他是个好人,必是报好信息。”
    And the watchman said, Me thinketh the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.
  4. 1Samuel 1:18
    Hanna verabschiedete sich und sagte: "Behalte mich in guter Erinnerung!" Erleichtert ging sie zu den anderen zurück. Sie konnte wieder essen, und man sah ihr an, wie glücklich sie war.
    哈拿说:“愿婢女在你眼前蒙恩。”于是妇人走去吃饭,面上再不带愁容了。
    And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.
  5. Exodus 5:19
    Da merkten die israelitischen Vorarbeiter, in welch auswegloser Lage sie sich befanden: Die Arbeit wurde ihnen nicht erleichtert , sie mußten Tag für Tag die frühere Menge an Ziegeln herstellen.
    以色列人的官长听说:“你们每天作砖的工作一点不可减少,”就知道是遭遇祸患了。
    And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task.

单词作者:羿弓求箭

点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt