Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
gehst    Aussprache  加入生词本  
=gehen


v. go, ambulate, walk, stroll, move about, proceed, move, travel, leave, function properly, extend from one point to another, step, stride, tread
Online Glossare
  1. Was macht doch das dem Elisi, wenn du gehst? (Quelle: Jeremias Gotthelf - Wie Uli der Knecht glücklich wird / 22. Kapitel - 2)
  2. "Nein," sagte Vreneli, "jetzt gehst nicht, mache dich nicht selbst zuschanden! (Quelle: Jeremias Gotthelf - Uli der Pächter / 11. Kapitel - 2)
  3. Aber gehst, sagst, du habest nicht bezahlt, hast keine Quittung in Händen, und Joggeli ist Joggeli, du solltest ihn doch kennen. (Quelle: Jeremias Gotthelf - Uli der Pächter / 11. Kapitel - 2)
  1. John 14:5
    "Nein, Herr", widersprach ihm Thomas, "wir wissen nicht einmal, wohin du gehst ! Wie sollen wir dann den Weg dorthin finden?"
    多马对他说:“主啊,我们不知道你往哪里去,怎么知道那条路呢?”
    Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
  2. Mark 9:43
    -44 Wenn deine Hand dich zum Bösen verführt, dann hack sie ab! Es ist besser, du gehst verstümmelt in das ewige Leben als mit beiden Händen in das unauslöschliche Feuer der Hölle.
    倘若你一只手叫你跌倒,就把它砍下来;
    And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:
  3. Matthew 18:8
    Deshalb: Wenn deine Hand oder dein Fuß dich zum Bösen verführen, hacke sie ab und wirf sie weg. Es ist besser, du gehst verstümmelt ins ewige Leben als mit gesunden Händen und Füßen ins ewige Feuer.
    倘若你一只手,或是一只脚,叫你跌倒,就砍下来丢掉。你缺一只手,或是一只脚,进入永生,强如有两手两脚,被丢在永火里。
    Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.
  4. Zechariah 2:6
    "Wohin gehst du?" fragte ich ihn. Er antwortete: "Ich gehe nach Jerusalem, um auszumessen, wie groß die Stadt werden soll."
    耶和华说:“我从前分散你们在天的四方(原文作“犹如天的四风”),现在你们要从北方之地逃回。这是耶和华说的。”
    Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.
  5. Isaiah 37:28
    Ich kenne dich ganz genau. Ich weiß, ob du sitzt oder stehst. Ich sehe, wann du kommst und wann du gehst . Ich weiß auch, wie du gegen mich wütest.
    “你坐下,你出去,你进来,你向我发烈怒,我都知道。
    But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt