Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
hausen    Aussprache  加入生词本  
hausen
  Vi.    
v. 住。活。
Hausen
  m.    Hausen  Hausens  
欧洲 (其卵制鱼酱)
live, house, reside, dwell

  1. Die Riesen hausen stets auf Felsen und Bergen, ihre ganze Natur hängt mit dem Steinreich zusammen, aus ihm nehmen sie ihre Waffen. (Quelle: Johann Wilhelm Wolf - Die deutsche Götterlehre / Riesen)
  2. Seit drei Tagen hausen wir vier Mann nun schon in der kleinen Jagdbude, die weit, weit vom Dorfe, an der Grenze von Moor und Heide, unter träumerischen Hängebirken steht. (Quelle: Hermann Löns - Mein grünes Buch / In der Jagdbude)
  3. Hast du noch nicht gemerkt, daß die neuen Kriechtiere da oben hausen, die sich Menschen nennen? (Quelle: Kurd Laßwitz - Aspira / Bei Gneis und Kalk)
  1. Malachi 1:3
    aber Esau gehaßt. Das Bergland von Edom, die Heimat der Nachkommen Esaus, machte ich zur Wüste, und jetzt hausen die Schakale dort.
    恶以扫,使他的山岭荒凉,把他的地业交给旷野的野狗。”
    And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
  2. Ezekiel 32:18
    "Sterblicher Mensch, halte die Totenklage über Ägypten und seine ganze Pracht! Schick das Land hinunter ins Totenreich, wo schon andere mächtige Völker hausen !
    “人子啊!你要为埃及群众哀号,又要将埃及和有名之国的女子,并下坑的人,一同扔到阴府去。
    Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.
  3. Ezekiel 31:13
    Auf ihrem gefällten Stamm sitzen die Vögel, die wilden Tiere hausen zwischen ihren toten Ästen.
    空中的飞鸟,都要宿在这败落的树上;田野的走兽,都要卧在它的枝条下。
    Upon his ruin shall all the fowls of the heaven remain, and all the beasts of the field shall be upon his branches:
  4. Ezekiel 13:4
    Ihr fühlt euch bei Israels Untergang so wohl wie Füchse, die in Ruinen hausen ![1]
    以色列啊!你的先知好象荒场中的狐狸,
    O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.
  5. Ezekiel 7:16
    Wer entkommen kann, muß im Gebirge hausen . Jeder leidet unter seiner Schuld und klagt wie eine verängstigte Taube.
    其中所逃脱的,就必逃脱;各人因自己的罪孽,在山上发出悲声,好象谷中的鸽子哀鸣。
    But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.
hausen  (hat)   schwach

Indikativ

Präsens Indikativ Präteritum Indikativ Perfekt Indikativ
Ich hause hauste habe gehaust
Du haust haustest hast gehaust
Er haust hauste hat gehaust
Wir hausen hausten haben gehaust
Ihr haust haustet habt gehaust
Sie hausen hausten haben gehaust
一般现在时 过去时 现在完成时

Indikativ

Plusquamperfekt Indikativ Futur I Indikativ Futur II Indikativ
Ich hatte gehaust werde hausen werde gehaust haben
Du hattest gehaust wirst hausen wirst gehaust haben
Er hatte gehaust wird hausen wird gehaust haben
Wir hatten gehaust werden hausen werden gehaust haben
Ihr hattet gehaust werdet hausen werdet gehaust haben
Sie hatten gehaust werden hausen werden gehaust haben
过去完成时 将来时 将来完成时

Konjunktiv I

Präsens K. I Perfekt K. I Futur II K. I
Ich hause habe gehaust würde gehaust haben
Du hausest habest gehaust würdest gehaust haben
Er hause habe gehaust würde gehaust haben
Wir hausen haben gehaust würden gehaust haben
Ihr hauset habet gehaust würdet gehaust haben
Sie hausen haben gehaust würden gehaust haben
现在时第一虚拟式 过去时第一虚拟式 将来时第一虚拟式

Konjunktiv II

Präteritum K. II Plusquamperfekt K. II Futur I K. II
Ich hauste hätte gehaust würde hausen
Du haustest hättest gehaust würdest hausen
Er hauste hätte gehaust würde hausen
Wir hausten hätten gehaust würden hausen
Ihr haustet hättet gehaust würdet hausen
Sie hausten hätten gehaust würden hausen
过去时第二虚拟式 过去完成时第二虚拟式 将来时第二虚拟式

Imperativ

Du Wir Ihr
Imperativ haus(e) hausen haust




点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt