Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
kostbarem    Aussprache  加入生词本  
adj. adv. 昂贵。宝贵。矫揉造讲究。优价值价值。贵重
  1. Nur einer der neusten Hits für die Diamanten behängte Lady mit kostbarem Louis-Vuitton-Täschchen am Arm: exklusive Verwöhnwochenenden in Nobelherbergen nur für Frauen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Daneben lag eine Menge von zum Teil kostbarem Sattel- und Zaumzeug; auch Frauensättel waren darunter. (Quelle: Julius Wolff - Das schwarze Weib / XXI)
  3. Innerhalb dieses Kreises stand der Reichsfreiherr mit dem wallenden Federhut auf dem Haupte und dem langen Stoßdegen in kostbarem Wehrgehenk an der Hüfte. (Quelle: Julius Wolff - Das Wildfangrecht / XXIV)
  1. John 12:3
    Da nahm Maria ein Gefäß mit kostbarem Salböl, goß es über die Füße Jesu und trocknete sie mit ihrem Haar. Der Duft des Öls erfüllte das ganze Haus.
    马利亚就拿着一斤极贵的真哪哒香膏,抹耶稣的脚,又用自己头发去擦;屋里就满了膏的香气。
    Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.
  2. John 11:2
    (Maria war es gewesen, die mit kostbarem Salböl die Füße des Herrn übergossen und sie mit ihrem Haar getrocknet hatte. Weil ihr Bruder Lazarus so krank war,
    这马利亚就是那用香膏抹主,又用头发擦他脚的;患病的拉撒路是她的兄弟。
    (It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
  3. Mark 14:3
    Jesus war in Bethanien Gast bei Simon, der früher einmal leprakrank gewesen war. Während der Mahlzeit kam eine Frau. In ihren Händen hatte sie ein Glas mit kostbarem Öl. Sie zerbrach dieses Gefäß und salbte mit dem Öl das Haupt Jesu.
    耶稣在伯大尼长大麻风的西门家里坐席的时候,有一个女人拿着一玉瓶至贵的真哪哒香膏来,打破玉瓶,把膏浇在耶稣的头上。
    And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.
  4. Matthew 26:7
    Während der Mahlzeit kam eine Frau herein. Sie trug ein Glas mit kostbarem Öl, mit dem sie sein Haupt salbte.
    有一个女人拿着一玉瓶极贵的香膏来,趁耶稣坐席的时候,浇在他的头上。
    There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
  5. Isaiah 49:18
    Schau dich um! Von überall strömen die Heimkehrer herbei. So wahr ich lebe: Du wirst dich mit ihnen schmücken wie mit kostbarem Schmuck; dann stehst du da wie eine Braut an ihrem Hochzeitstag. Das verspreche ich dir!
    你举目向四方观看,他们都聚集来到你这里。耶和华说:“我指着我的永生起誓,你必要以他们为妆饰佩戴,以他们为华带束腰,象新妇一样。
    Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt