Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
nutzt    Aussprache  加入生词本  
v. 利。使……获
  1. Was nutzt der Kuh Muskate? (Quelle: Wilhelm Raabe - Alte Nester / I. Buch, 8. Kapitel)
  2. Dir, Knabe, nutzt es heute abend nur, daß du ihr ganz und gar wiederkommst, wie du heute morgen gingest. (Quelle: Wilhelm Raabe - Das Horn von Wanza / 8. Kapitel)
  3. Er hat dir erzählt, was er jetzt vorhat, Karl, und es nutzt nichts, ihm dagegen mit tausend Gründen zu kommen. (Quelle: Wilhelm Raabe - Die Akten des Vogelsangs / 16)
  1. 2Timothy 2:14
    An dieses Bekenntnis sollst du alle immer wieder erinnern. Weise sie vor Gott eindringlich darauf hin, daß sie endlich mit diesem sinnlosen Gezänk um Worte aufhören, was keinem nützt , aber viele verwirrt und durcheinanderbringt.
    你要使众人回想这些事,在主面前嘱咐他们,不可为言语争辩,这是没有益处的,只能败坏听见的人。
    Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
  2. 2Corinthians 12:1
    Freilich ist solches Eigenlob im Grunde Unsinn und nützt niemandem. Trotzdem möchte ich jetzt diese Gedanken zu Ende führen und von Visionen und Offenbarungen berichten, die Gott einigen Menschen schenkt.
    我自夸固然无益,但我是不得已的;如今我要说到主的显现和启示。
    It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.
  3. 1Corinthians 14:17
    Da kann dein Gebet noch so gut und schön sein, dem anderen nützt es überhaupt nichts.
    你感谢的固然是好,无奈不能造就别人。
    For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.
  4. Romans 3:1
    Welchen Vorteil hat man also davon, ein Jude zu sein, und was nützt die Beschneidung?
    这样说来,犹太人有什么长处?割礼有什么益处呢?
    What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?
  5. Acts 13:15
    Nach der üblichen Lesung aus den Büchern des Mose und der Propheten ließen ihnen die Synagogenvorsteher ausrichten: "Liebe Brüder, wenn ihr etwas lehren wollt, was der Gemeinde nützt , dann redet nur!"
    读完了律法和先知的书,管会堂的,叫人过去,对他们说:“二位兄台,若有什么劝勉众人的话,请说。”
    And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt