Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
trennt    Aussprache  加入生词本  
vt.vr.
  1. Die beiden Hauptteile von Venedig, welche der große Kanal trennt, werden durch die einzige Brücke Rialto miteinander verbunden, doch ist auch für mehrere Kommunikation gesorgt, welche in offenen Barken an bestimmten Überfahrtspunkten geschieht. (Quelle: Johann Wolfgang Goethe - Venedig (1))
  2. Der Einfall war glücklich genug; denn wenn man die in der Frage liegende Alternative trennt, so läßt sich hundert Jahre hinüber und herüber sprechen. (Quelle: Johann Wolfgang Goethe - Verona bis Venedig (4))
  3. Das Lido, ein langer Erdstreif, trennt die Lagunen von dem Meere, welches nur an zwei Orten hereintreten kann, bei dem Kastell nämlich und am entgegengesetzten Ende, bei Chiozza. (Quelle: Johann Wolfgang Goethe - Venedig (5))
  1. James 1:21
    Deshalb trennt euch ganz entschieden von allem Gemeinen und Bösen. Nehmt vielmehr bereitwillig Gottes Wort an, das er wie ein Samenkorn in euch gelegt hat. Es hat die Kraft, euch zu retten.
    所以你们要脱去一切的污秽和盈余的邪恶,存温柔的心领受那所栽种的道,就是能救你们灵魂的道。
    Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
  2. 2Thessalonians 3:6
    Liebe Brüder! Im Namen unseres Herrn Jesus Christus fordern wir euch noch einmal auf: Trennt euch von all den Menschen in eurer Gemeinde, die faul sind und nicht so leben, wie wir es euch gelehrt und aufgetragen haben.
    弟兄们,我们奉主耶稣基督的名吩咐你们,凡有弟兄不按规矩而行,不遵守从我们所受的教训,就当远离他。
    Now we command you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh disorderly, and not after the tradition which he received of us.
  3. 2Corinthians 6:17
    Darum befiehlt Gott: "Verlaßt sie, und trennt euch von ihnen! Rührt nichts Unreines an! Dann will ich euch annehmen.
    又说:“你们务要从他们中间出来,与他们分别,不要沾不洁净的物,我就收纳你们。
    Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,
  4. Romans 14:14
    Ich weiß, und Christus bestätigt es mir, daß es keine Speise gibt, die uns von Gott trennt , weil sie "unrein" wäre. Wer aber etwas für "unrein" hält, für den ist es tatsächlich "unrein".
    我凭着主耶稣确知深信,凡物本来没有不洁净的;惟独人以为不洁净的,在他就不洁净了。
    I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that there is nothing unclean of itself: but to him that esteemeth any thing to be unclean, to him it is unclean.
  5. Romans 7:10
    Wir aber starben (denn keiner kann leben, den die Sünde von Gott trennt ). So hat uns Gottes Gebot, das den Weg zum Leben zeigen sollte, letztlich dem Tod ausgeliefert.
    那本来叫人活的诫命,反倒叫我死;
    And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt