Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
weinend    Aussprache  加入生词本  
  Adj.    
adj. 哭。哭泣


v. 哭。哭泣。泣。流泪。
流泪象跟葡萄酒系。许酒喝容易流
weeping, crying, sobbing

  1. Das Bild, in übertriebenem Hochformat, trug die Unterschrift: "Das Rätsel des Lebens", und stellte eine Sphinx dar, die weinend auf einem Baum saß, während ein Totengerippe, ein blutendes und brennendes Herz zu ihr emporhaltend, den Stamm hinaufkletterte. (Quelle: Heinrich Seidel - Leberecht Hühnchen / Die Landpartie / 4. Nach Tegel)
  2. An der Landung von Helena aber suchten weinend Frauen und Mädchen unter den Toten ihre Lieben und Freunde, und ernste Männer trugen die verwundeten Kameraden in die nächsten Häuser hinauf. (Quelle: Friedrich Gerstäcker -)
  3. Still weinend saßen die Mädchen in der Ecke auf dem Boden und nähten an Cabayen für den Herrn. (Quelle: Friedrich Gerstäcker - Unter dem Äquator / XXVII. Kapitel)
  1. John 20:11
    Inzwischen war auch Maria zurückgekehrt und blieb voll Trauer vor dem Grab stehen. Weinend schaute sie in die Kammer
    马利亚却站在坟墓外面哭。哭的时候,低头往坟墓里看,
    But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,
  2. Jeremiah 48:5
    Weinend schleppen sich die Menschen den steilen Weg nach Luhit hinauf. Sie klagen laut über ihren Untergang, auf der Flucht nach Horonajim rufen sie:
    人上鲁希坡随走随哭,因为在何罗念的下坡,听见毁灭的哀声。
    For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
  3. Jeremiah 41:6
    Jismael ging ihnen von Mizpa aus weinend entgegen. Als er auf sie traf, bat er sie: "Kommt und seht, was mit Gedalja geschehen ist!"
    尼探雅的儿子以实玛利出米斯巴迎接他们,随走随哭。遇见了他们,就对他们说:“你们可以来见亚希甘的儿子基大利。”
    And Ishmael the son of Nethaniah went forth from Mizpah to meet them, weeping all along as he went: and it came to pass, as he met them, he said unto them, Come to Gedaliah the son of Ahikam.
  4. Isaiah 33:7
    Seht, die Kriegshelden laufen schreiend durch die Straßen! Die Boten, die die Nachricht vom Frieden schon überall verkündet hatten, kommen laut weinend zurück.
    看哪,他们的豪杰在外头哀号;求和的使臣,痛痛哭泣。
    Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.
  5. Psalm 126:6
    Weinend geht er hinaus und streut die Saat aufs Feld; och wenn er zurückkommt, jubelt er über die reiche Ernte.
    那带种流泪出去的,必要欢欢乐乐地带禾捆回来。
    He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt