Milje

Z

Bedeutungen

[1] Brasilien (Rio Grande do Sul, Santa Catarina): Mais (Zea mays)
Herkunft
Entlehnung aus dem gleichbedeutend portugiesischen milho ❬ref name="Fausel"/❭❬ref name="Altenhofen"/❭
Synonyme
[1] Mais
[1] Deutschland (ostmitteldeutsch), Österreich: Kukuruz
[1] Österreich (west- und südostösterreichisch), Liechtenstein: Türken
[1] landschaftlich: Türkenkorn, Türkisch Korn, Türkischer Weizen, Welschkorn
Oberbegriffe
[1] Pflanze, Nutzpflanze, Kulturpflanze, Getreidepflanze
[1] Zerealie/Feldfrucht, Getreide
[1] Botanik: Gras, Süßgras
[1] Frucht
Unterbegriffe
[1] Pipockmilje/Pockmilje/Bockmilje, Platzmilje, Puffmilje, Springmilje
[1] Futtermilje, Kabrittenmilje
Beispiele
[1] Der Milje steht in Fahne. — Der Mais blüht.❬ref name="Fausel"/❭
Wortbildungen
[1] Miljeblatt, Miljefahne, Miljegipfel, Miljelaub, Miljestroh, Miljestengel
[1] Miljehütte, Miljeplantage, Miljestück
[1] Miljekolben, Miljekorn, Miljemehl, Miljesabock/Miljesabuck, Miljestorze
[1] Miljebock

Übersetzungen

    • m

Referenzen

[1] , Seite 169.
[1] , Seite 156, 227, 250, 307, 324.
Quellen

Substantiv,

Kasus Plural
Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kasus Plural
Nominativ Milje
Genitiv Milje
Dativ Milje
Akkusativ Milje

Fausel zufolge ist das Wort in Rio Grande do Sul und Santa Catarina durchweg ein Maskulinum[1]; Kjellmann registrierte jedoch für Porto Alegre den Gebrauch als Femininum[2]. Laut Altenhofen ist das Wort sogar ein Pluraletantum: „Einige Lehnintegrata werden im Hrs. ausschließlich im Pl. gebraucht, wie z.B.:[…] ˈmɪljə Pl. ‘Mais’ (ptg. milho m.)[…].“[3]
Worttrennung
Mi·lje
Aussprache
IPA ˈmɪljə[4]
Hörbeispiele: