Schal

Z

Bedeutungen

[1] scarf, strip of fabric worn around the neck;
[2] shawl, strip of fur or thick fabric worn around the shoulders, woman's garment worn wrapped around the head or shoulders, comforter

Substantiv, m

Kasus Singular Plural 1 Plural 2
Nominativ Schal Schals Schale
Genitiv Schals Schals Schale
Dativ Schal Schals Schalen
Akkusativ Schal Schals Schale

Anmerkung

Der Plural 2 wird seltener verwendet.
Worttrennung
Schal, Pl 1: Schals, Pl 2: Scha·le
Aussprache
IPA ʃaːl, Pl 1: ʃaːls, Pl 2: ˈʃaːlə
Hörbeispiele: , Pl 1: , Pl 2:
Reime -aːl

   Schal 例句 Quelle: Tatoeba
  1. Sie trug einen dunkelblauen Schal.
    She wore a dark blue scarf.
  2. Auf dem Etikett an meinem Schal steht: "Auf links waschen und bügeln." Ich frage mich, wie ich das machen soll.
    The label on my scarf says, "Wash and iron inside out." I wonder how I'm supposed to do that.
  3. Das Mädchen, das einen Schal trägt, ist Jungfrau.
    That girl who wears a scarf is virgin.
  4. Schäl den Apfel, bevor du ihn isst.
    Take the skin off before you eat the apple.
  5. Es tut mir aufrichtig leid, aber ich glaube, ich habe Ihren Schal verlegt.
    I'm really sorry, but I seem to have misplaced your scarf.
  6. 查看更多 ...
 

schal

 Adj.  Z

Bedeutungen

[1] (1)savorless, lacking taste and/or odor, lacking savor, tasteless, insipid, flat;
[2] stale, not fresh;
[3] empty, hollow, meaningless, vapid

Synonym

  1. lasch, fad, abgestanden, schal, fade, wie Laternenpfahl ganz unten (ugs.), labberig (regional) (ugs.), muffig, vermufft
  2. langweilig, schnöde, öd, monoton, eintönig, farblos, langatmig, trist, dröge, öde, trostlos, reizlos, grau in grau, trocken (ugs.), stupid, stupide, geisttötend
  3. unscheinbar, unauffällig, schablonenhaft, nichtssagend, blass (ugs.), unspektakulär, nach nichts aussehen(d) (ugs.), ohne Ausdruckskraft, unlebendig, flach (ugs.), verhalten, grau (ugs.), inhaltsleer, substanzarm, substanzlos, ohne Substanz, belanglos, ohne Überraschungen, vorhersagbar, konturlos, gehaltlos, banal, unbedeutend, nicht weiter der Rede wert, das Gegenteil von ... (z.B. spannend) (ugs.), durchschnittlich, bedeutungslos, ohne Pointe, witzlos (ugs.), bedeutungsleer

Adjektiv, Adverb

Positiv Komparativ Superlativ
schal schaler schalsten

Worttrennung

schal, Komparativ scha·ler, Superlativ am schals·ten
Aussprache
IPA ʃaːl, Komparativ ˈʃaːlɐ, Superlativ ˈʃaːlstən, ˈʃaːlstn̩
Hörbeispiele: , Komparativ schaler , Superlativ am schalsten am schalsten
Reime -aːl
Betonung
scha̲l

   schal 例句 Quelle: Tatoeba
  1. Er schält seinen Apfel.
    He peels his apple.
  2. Schalt den Fernseher aus, ich kann mich nicht konzentrieren.
    Turn off the television. I can't concentrate.
  3. Er schält ihren Apfel.
    He peels her apple.
  4. Sie sollten ihr Bier trinken, bevor es schal wird.
    Please drink the beer before it goes flat.
  5. Sie schält die Kartoffeln.
    She is peeling the potatoes.
  6. 查看更多 ...

Steigerungsformen

positiv schal
komparativ schaler
superlativ am schalsten

Starke Beugung (ohne Artikel)

Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ schaler schale schales schale
Genitiv schalen schaler schalen schaler
Dativ schalem schaler schalem schalen
Akkusativ schalen schale schales schale

Schwache Beugung (mit bestimmtem Artikel)

Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ der schale die schale das schale die schalen
Genitiv des schalen der schalen des schalen der schalen
Dativ dem schalen der schalen dem schalen den schalen
Akkusativ den schalen die schale das schale die schalen

Gemischte Beugung (mit ein, kein, Possessivpronomen)

Maskulinum Femininum Neutrum Plural
Nominativ kein schaler keine schale kein schales keine schalen
Genitiv keines schalen keiner schalen keines schalen keiner schalen
Dativ keinem schalen keiner schalen keinem schalen keinen schalen
Akkusativ keinen schalen keine schale kein schales keine schalen