Er verzichtet auf schnelle Gesten, große Worte, auf das ganze "I feel your pain"-Pathos des Vorgängers; er denkt in sehr irdischen Kategorien.
( Quelle: DIE WELT 2001)
"Where are all your Turkish doctors and lawyers?", fragte mich neulich ein Amerikaner.
( Quelle: Die Zeit (29/2001))
Unübersetzbar heißt es im Englischen: 'Put your money where your mouth is' - etwa: 'Nicht nur reden, sondern Taten sprechen lassen.'
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1995)
Unübersetzbar heißt es im Englischen: 'Put your money where your mouth is' - etwa: 'Nicht nur reden, sondern Taten sprechen lassen.'
( Quelle: Süddeutsche Zeitung 1995)
In den Kammerspielen war die Stimmung prächtig bei so viel Hörens- und Sehenswertem: Songs aus "Irma la Douce" und "Cabaret", aus dem "Glöckner von Notre Dame", "Annie get your gun" und "Chorus Line" - alles in Bestform dargeboten.
( Quelle: DIE WELT 2001)
Konservative haben es da meist leichter: "Damn your principles, stick to your party!"
( Quelle: Die Zeit (42/2003))
Konservative haben es da meist leichter: "Damn your principles, stick to your party!"
( Quelle: Die Zeit (42/2003))
"Die Hausse nährt die Hausse" und "The trend is your friend" sprechen eindeutig dafür, die Gewinne laufen zu lassen.
( Quelle: Die Welt 2001)
Mit dem Motto "Cultivate your senses" versucht der Gastgeber der sehr technisch ausgerichteten Veranstaltung etwas Wärme zu verleihen.
( Quelle: Tagesspiegel 1998)
"Ich bin also euer Skilehrer, I am your skiteacher, mein Name ist Hans Rehn, you call me just Hans, okay?
( Quelle: Die Zeit (11/1970))